ŽNK NERETVA
Trener Ante Markota: Metković može biti razvojno središte ženskog nogometa
Nogometašice Neretve u jesenskom su dijelu prvenstva u 1. HNLŽ osvojile dovoljan broj bodova i poziciju koja im jamči siguran ulazak u proljetni dio prvenstva u kojemu bez stresova i neizvjesnosti mogu pokazati nove kvalitativne pomake u igri, bez bojazni da će ostati bez prvoligaškog statusa.
Od prošloga ljeta trenersko kormilo nalazi se u rukama Ante Markote, nekadašnjeg vrijednog igrača čapljinskog Borca, dubrovačkog GOŠK-Juga, Neretvanca i GOŠK-a iz Gabele. Nakon završetka igračke karijere, taj 54-godišnjak i hrvatski branitelj uplovio je u trenerske vode na sportskim poligonima GOŠKa- iz Gabele, NK Čapljine, i Čeljeva, a u Čapljini je 4,5 godine odgajao i poučavao mlade nogometašice Čapljine, kluba iz kojega su Bakalar, Šimić i još neke stigle do reprezentativnih selekcija Bosne i Hercegovine i Hrvatske. Njegov je proizvod i današnji reprezentativac Bosne i Hercegovine Luka Menalo.
Budući da je njegovo trenutačno radno mjesto u Metkoviću, pitali smo ga kako teku pripreme ŽNK Neretve za nastavak prvenstva.
– Započeli smo s pripremama 22. siječnja, ali ćemo biti kompletni tek sljedećega tjedna. Ostali smo bez tri igračice, Čuljak, Čubić i Žilić, a došle su Ana Grujica iz Marjana i Gabrijela Dugandžić iz Čapljine koja se nije uspjela registrirati za Rijeku, a članica je hrvatske reprezentacije za U-17.
Doduše, imamo i ozlijeđenih i to već dugo. Moramo reći da od mog dolaska u Neretvu iamo samo jednu ozljeđenu igračicu.
Naš je osnovni problem što nemamo širi izbor igračica, bolje reći, nemamo ih dovoljan broj. Iskusnije su, primjerice Marija Herceg, naš prvi strijelac i vratarka Jelena Kešina, a sve ostale su 2000. ili 2001.godište. U sljedećem razdoblju očeujemo dolazak Maje Jelčić iz Čapljine, inače reprezentativke BiH za U-15.
Ponosni smo što su naše Terzić i Dugandžić ovih dana na pripremama hrvatskih selekcija u Medulinu – istaknuo je Markota.
Kako ste se snašli u Metkoviću, i kakvi su uvjeti rada?
– Ne mogu se potužiti na uvjete rada. Naša uprava daje maksimalan doprinos održanju i razvoju kluba i na svemu im treba čestitati. Treba znati da je naš put na neke utakmice i do 650 kilometara u jednom smjeru, da treba osigurati spavanje i najmaje tri obroka kao i prijevoz. To nije lako. Ja sam se u Metkoviću dobro uklopio, poznajem puno bivših sportaša, a nakon dolaska malo sam pojačao intenzitet rada na treninzima. Da smo na pravom putu svjedoči napredak mlade igračice Jurković koja se ustalila u ekipi, Marija Herceg postala je prvi strijelac kluba, a Ivana Bokšić postigla je na gostovanjima dva pogotka.
Naš je najveći problem odlazak igračica nakon srednje škole na studij, pa i u druge klubove. U nastavku prvenstva pravu priliku dobit će Musulin i Mandić, ali i ostale. Za opstanak ne moramo strahovati pa ćemo dati priliku što većem broju igračica. Mislim da je pred nama važna poluetapa u prvenstvu u kojoj ćemo jasno sagledati kako dalje. Moje je mišljenje da makar osam igračica treba biti iz Metkovića kao osovina ekipe. Osim toga, svima je poznato da od Mostara do Splita nema ženskog nogometnog kluba osim u Metkoviću, pa bi taj grad mogao i morao postati glavno žensko nogometno središte za velik dio Bosne i Hercegovine i Hrvatske – kazao je nogometni strateg i vizionar Ante Markota.
Iako nam nije odgovorio na pitanje do kada ćemo ga gledati na klupi ŽNK Neretve zaključili smo da će unatoč zamornom putovanju i svoja 54 ljeta , ipak nastaviti raditi i odgajati mlade nogometašice u dolini Neretve za sigurnu plovidbu prvoligaškim terenima.
Pero Jakić