Ostanimo u kontaktu

GKS METKOVIĆ

Hit komedija ‘Ja, Bosanac’ oduševila metkovsku publiku

Objavljeno prije

Hit predstava Ja, Bosanac premijerno je večeras gostovala u Metkoviću.

Ja, Bosanac – nova je komedija iz provjerenog pera popularne spisateljice Indire Kučuk-Sorguč koja je prepoznata u široj javnosti po hit kazališnim predstavama Ja, mahaluša, Ja, mahalac i Tako ti je mala moja kad ljubi Mahalac.

U Bosni je danas sve manje Bosanaca, onih endemskih primjeraka koji zbijaju šale na svoj račun i žive tako da nikom s njima nije tijesno.  Lik Bosanca je lik zbunjenog čovjeka, koji je sve samo nije srednjak. Hoda po tankoj žici između eksplozivnosti i malodušja. On sve što radi radi iz inata i prkosa. U inat svima, a protiv sebe.

U ovoj komediji pratimo Bosanca koji ima mišljenje o svemu, a nigdje nije prispio. Sve zna, a nema rezultata. Kivan je na Europu, nogometnu reprezentaciju, žene, djecu, pse, strance, Arape, dijasporu, politiku, muzikante prevarante, trendove… na sve.  Jedino ludo voli svoju Bosnu i na pjesmu o Bosni on lomi čaše.

U pogledu na žene on je izričit: samo tri žene su za volit, pazit i mazit (majka, žena i kćerka – ona koja ga je rodila, ona koja mu je rodila i ona koju je rodio), a sve druge su za trošit’.

Njime rukovodi majka Šerifa koja se u sve miješa kao margarin. U njega važi tri P: Pojest’, popit’ i poklopit’!

U ulozi Posljednjeg Bosanskog Bogumila: Aldin Tucić

Kao Europljanka Ćevljanovićka: Negra Čičić

GRADSKA KNJIŽNICA METKOVIĆ

Održano putopisno predavanje ‘Približavanje zore: Put 88 hramova na japanskom otoku Shikoku’ Maje Klarić

Objavljeno prije

Putopisno predavanje Maje Klarić pod nazivom Približavanje zore: Put 88 hramova na japanskom otoku Shikoku održano je večeras u Gradskoj knjižnici Metković.

Putopis pod nazivom Približavanje zore: Put 88 hramova donosi jedinstvenu priču o Japanu i drevnom budističkom hodočašću na otoku Shikoku, najmanjem od četiri glavna japanska otoka. Autoričin je put trajao skoro dva mjeseca tijekom kojih je s ruksakom na leđima propješačila 1100 kilometara i posvjedočila prelasku oštre zime u toplo proljeće, stigavši na cilj točno u vrijeme sakure, čuvenog cvjetanja trešanja. Na predavanju su se mogle doznati i osnovne karakteristike tog puta, pripremne i logističke informacije, a bilo je riječi i o ostalim zanimljivim putovanjima ove putnice-pjesnikinje.

Maja Klarić (1985., Šibenik) je pjesnikinja, urednica i književna prevoditeljica. Organizira međunarodni pjesnički susret Šumski pjesnici u Istri, razna književna događanja i radionice pisanja. Dobitnica je nekoliko nagrada i priznanja, kao i stipendija za rezidencijalni boravak u zemlji i inozemstvu. Dosad je objavila tri zbirke putopisne poezije – Život u ruksaku (AGM, 2012.), Quinta Pitanga (V.B.Z., 2013.) i Nedovršeno stvaranje (vlastita naklada, 2015.) te prozno-poetski putopis Vrijeme badema (Fotopoetika, 2016.) o hodočašću Camino de Santiago koji je prehodala 2010. godine. Poezija joj je prevedena na engleski, talijanski, španjolski, mađarski, grčki, portugalski i farsi.

Nastavi čitati
Pekarstvo Metkovka – Reklama11 300×250

Najčitanije